您现在的位置是:主页 > 品牌 > 微软 >
微软机器翻译达新高度,中英翻译效果堪比人类专家!
发布时间:2018年03月15日 09:40:03 微软 人已围观
简介微软研究团队今日宣布其研发的机器翻译系统在中英新闻报道翻译方面已达到人类水平,成为首个在翻译质量与准确率上可与人工翻译相媲美的系统。该系统模型融合了微软的先进技术...
今日,微软研究小组宣布其开发的机器翻译技术在中英新闻报道的翻译质量上达到了人类的水平,这是第一款能够与人工翻译媲美的新闻报道翻译系统。
据了解,该系统采用了微软亚洲研究院所研发的对偶学习、推敲网络、联合训练和一致性规范等多项技术。机器翻译被认为是自然语言处理领域中最具挑战性的问题之一。
微软技术院士黄学东,负责公司的语音和自然语言处理研究,他表示:“在机器翻译方面与人类达到同等水平是我们共同的理想,没想到我们能这么快实现这个目标。”他指出,“消除语言障碍,促进人们的沟通,这项工作非常重要,值得我们多年的努力。”
微软技术院士黄学东
机器翻译已经成为研究人员数十年攻克的难题,曾经许多人都认为机器翻译不可能达到人类的翻译水平。尽管此次的进展意义深远,研究人员仍提醒说,这并不意味着我们已彻底解决了机器翻译的问题,而是我们距离最终目标又迈进了一步。
微软亚洲研究院的副院长与自然语言计算组的负责人周明对此表示,在WMT17测试集上实现的翻译效果达到人类水平令人振奋,但仍然面临许多挑战,例如在实时新闻新闻报道中应用该系统等。
微软机器翻译团队的研究经理Arul Menezes指出,团队希望展示的是:在中英语言对有丰富的训练数据的情况下,且测试集中包含常见新闻用词时,利用人工智能技术的支持,机器翻译系统的表现能够与人类翻译相匹敌。
微软机器翻译团队研究经理Arul Menezes